I discovered this in my older files. I believe I originally
wrote this for FightingArts.com, but now trying to check I see all of that
content has been deleted. FA.com was a
superior on line magazine. So I am sharing this on my blog. My thinking has
advanced that time, but I still believe those thoughts worth considering.
One of my minor passions is to
try and gain a better understanding of Okinawan Karate’s past, and one tool for
that are the publications made in Japan in the 1920’s and 1930’s. I must clearly
state what follows is a personal interpretation from my studies, it is not a
complete early publication history guide, rather one directed from my
perspective.
No work can describe an art, but
they do represent a portion of the art in question. And for all they do not
show, what they do show is still revealing.
All the early works were written
to introduce the Okinawan arts to a Japanese martial public, to help gain
acceptance in the overall Japanese martial structure, and perhaps as an aid for
one’s students. But one also sees the
works as a dialogue of sorts between the people writing them.
Funakoshi Ginchin began
this with his 1922 work “Ryukyu
Kempo Karate” (republished with pictures in
1925 as “Rentan
Goshin Karatejutsu”) explaining his art. For one thing his publication set the
standard of what a karate text should contain.
This publication reflected his art at the time he went to Japan, before
later generations of changes would occur..
Probably for economic reasons in
the 1920’s and 1930’s, as much as a desire to spread karate into Japan, other
instructors followed suite. They taught,
courted recognition from Japan’s controlling martial structure, and
occasionally recognized the need to explain their arts publicly. Of course it could have been also an exercise
in one-upmanship.
This behavior was very
un-Okinawan, where the standard was always direct transmission.
Certainly none of those early
books were to provide instant instruction. But faced with larger groups of
students they may well have perceived such books could help their
students.
One might wonder how the Okinawan
martial arts community felt about these publications. The closest I’ve seen
comes from Charles Goodin relates how instructors Migi and Mutsu visiting
Hawaii in the early 1930’s were ignored by the Okinawan instructors in the
islands. ….. because they were known to
be writing a book (which was already complotted), and the still prevalent
Okinawan belief, “In Okinawa we learn Karate from teachers. In Japan, they
learn from books." [from a cyberdojo discussion],
This seems to suggest that
compared to the Okinawn culture not documenting their arts, retaining older secrecy
concerns, these martial publications may have been a real question on Okinawa
too.
Funakoshsi expressed his art and the
basic kata (Pinan’s 1-5, Naihanchi 1-3, Koshukan, Sheshan, Passai, Wanshu,
Chinto, Jutte, Kion) he was teaching. His book did contain some specific
throwing techniques but no kata technique applications where shown.
About 7 years later a friend, Mabuni
Kenwa (founder of Shito Ryu), did the
same. Funakoshi and he both had Itosu as one of their instructors, and Itosu’s
teachings formed a basis of both their arts. But in that Funakoshi had
concentrated on Itosu’s teachings, Mabuni chose to concentrate on the art of his
other instructors, Hiagonna Kanryo and friend Miyagi Chojun. His first two
works [“Kobou
Jizai Goshin-Jutsu Karate Kempo” and “Seipai no
Kenkyu”] showed Sanchin, Seiunchin and
Seipai kata from the Naha/Goju tradition.
His two books also showed some Seiunchi and Seipai kata applications.
You’ll note Mabuni didn’t choose
to cross the lines of his senior and friend, Funakoshi. It might lead one that
they were working together to present the range of Okinawa’s arts, and between
their two publications, significant information from the Okinawan Bubishi was
also revealed.
In fact at that time Miyagi was
working Japan (and really everywhere including Hawaii) hard to promote his own
teachings in Japan, and that Motobu’s books may have been part of the reason
Miyagi didn’t feel a need to write himself. Those two publications really
shared as much of his art as he would normally present to a student, Sanchin
and one or perhaps two more kata.
I find it fascinating that almost
everyone in 1932 in Japan had the same idea at the same time.
Okinawan instructor,
Motobu Choki, wrote “Watashi no
Karate-jutsu”, the major focus being his
study of Naifanchi karate, and his specific sparring practices. He was also teaching in Japan, and while his
work was much more than just Naifanchi kata, it still is thought of the central
practice of Motobu.
I find that Motobu was engaging a
more than a direct dialogue with his reading public. What is interesting is
that he felt the need to deride the stance technique in his view of the Itosu
lineage Naifanchi studies. He had
strong feelings about Funakoshi’s karate abilities, and perhaps this was
indirectly directed towards Funakoshi, but the criticism he makes is not
present in the photographs of Funakoshi performing Naihanchi in his 2nd
book. In fact, and solely based on my
observations of a number of different Shito-ryu practitioners video clips of
the kata, perhaps his criticism is directed towards Mabuni.
So then as now, works can support
one another, or they can be used to level charges about stronger technique.
But 1932 is not complete for at
almost the same time, yet another author, the Japanese karate-ka Mutsu Mizuho previously mentioned, wrote his 2nd book called
“Ryukyu Kempo”. He had been a student of Funakoshi (though he doesn’t mention
that in his book), studied in Okinawa in 1930, and this book crafted a very
large selection of Okianwan kata, and spent ½ the book showing applications for
kata technique. (the applications were broken down into responses against types
of attack or principles involved).
Mutso’s “Ryukyu Kempo” (aka ‘Toudi Kempo’, ‘Karate Kempo’) remains a very unique book, and I believe we can see that its
publication threw down the gauntlet by revealing so much and forcing greater
depth in subsequent works.
In 1935 Funakoshi Ginchin
responded by publishing his “Karate Do Koyan” in 1935, an updating of his art, the changes to kata names, the changes
to technique, the retention of his
throwing techniques, and the inclusion of some 20 specific karate technique
applications.
Unfortunately I have never seen a
copy of this 1935 publication.
Funakoshi or perhaps more
accurately his students republished “Karate Do Koyan” in 1955. It was published
either just before or just after his death.
That publication updated the kata and technique photographs. The throws
were retained, but self defense
applications were not included.
Not having access to a copy of
the 1935 text I’ve often wondered what those applications may have been. But
almost no place else that I have found were they discussed. Leaving questions, why were they dropped?, at
least in my mind.
Then several weeks ago
Patrick McCarthy sent me a gift, out of the blue, a
copy of his book “Tanpenshu” on the short writings of Funakohsi Ginchin. It included those self defense applications
from the 1935 text. While hardly extensive (20 or so of them) they are still
startling, for they reflect more of what Mutsu’s applications show than most
other karate texts hint.
My characterization is that most
Blocks being followed by grabs and drags before striking. This is very
different from the normal block then strike one thinks of in Funakoshi’s
Shotokan Karate. Kicking into the legs
was shown as the primary target. Karate being
shown as a locking, controlling art, instead of just a percussive one. Most are
well aware this is not what Japanese karate became know for, yet here was one
of Japanese karate’s prime movers, showing something very different.
In fact what is being shown
really resembles another contribution Patrick McCarthy has made, the
translation of Mutsu’s interview with Kyan Chotoku (found in his book Motobu
Choko Karate My Art’). [Note how Mutsu keeps cropping up in this!]
Here are a several quotes by Kyan from the interview
that also apply to Funakoshi’s karate application demonstration.
“If you
seize an opponent's wrist, garment or arm be certain to maintain a pliable
strength all the time being prepared to exploit his reaction. This way you can
maintain control of the opponent's movement.”
“It is
not necessary to use your hands in defense of an opponent's kicks. They can be
trapped, thwarted, or even swept away by your own leg while simultaneously
countering with your hands. In case of the opponent falling or being knocked
down, be careful not to rush in carelessly and be caught off guard.”
Somehow I never expected to see a
link from Funakoshi’s art to that of Kyan or that demonstrated by Mutsu, but it
does seem they did spring from similar beginnings and then diverged in approach
as time passed.
When we consider a work, it may
be most important to try and understand the audience that work was written for.
In some sense these books opened
what seemed like a floodgate of others sharing.
Mabuni appeared in several others, including Nakasone’s 1938 “Encyclopedia of Karate”, making him perhaps the widest published, but a
wider range of the Okinawan arts was disclosed (and of course preserved for
others) because of these publications.
In the sense they all shared a
desire to open up a piece of their art for a ‘public’, they had similar
goals. That opening their art for wider
view would help their arts grow in different ways.
Hi Victor Sensei,
Thanks for your contributions...very interesting perspective and much
appreciated, too. Also, appreciate the compliment, too.
I read your response, I couldn't help but think about the various
personal
perspectives which exist about this issue. Given what we already know
about this art and tradition, I do believe that filling in the blanks is not as
difficult as we may think. I agree that no work, or at least no work that I
know of, can be a definitive explanation of the art, and certainly not the
early publications by Funakoshi, Mabuni, Nakasone, Mutsu etc. I also agree
that, in spite of this, they are very informative, especially knowing what we
now known about its history and evolution, local knowledge of the era, and the
ever expanding body of information surrounding that cultural landscape and
social mindset. I have an extensive library, but the following publications,
including the combine works of Kinjo Hiroshi, Konishi Yasuhiro, Nagamine
Shoshin, Miyagi Tokumasa, Fujiwara Ryozo, and Kinjo Akio, have been the most
informative about karate of that era.
Principal works of/about that era:
1914-1934 A Series of Newspaper Articles by Funakoshi Gichin & Sasaki
Gogai
1922 Ryukyu Kenpo Karate-jutsu by Funakoshi Gichin
1925 Rentan Goshi-jutsu by Funakoshi Gichin
1926 Okinawa Kenpo Karate-jutsu Kumite Hen by Motobu Choki
1930 Kenpo Gaisetsu by Miki Nisaburo & Mutsu Mizuho
1932 Watashi no Karate-jutsu by Motobu Choki
1933 Karate Kenpo by the Tokyo University Karate Research Society
1934 Karate Kenkyu by Nakasone Genwa
1934 Karate-jutsu no Kenkyu by Itoman Seishin
1934 Karate Kenpo/Seipai no Kenkyu by Mabuni Kenwa
1934 Kobo Jizai Goshinjutsu karate-kenpo by Mabuni Kenwa
1934 Karatedo Gaisetsu by Miyagi Chojun
1935 Karatedo Kyohan by Funakoshi Gichin
1935 Karatedo Numon by Mabuni Kenwa
1938 Kobo Kenpo Karatedo Numon, by Mabuni Kenwa & Nakasone Genwa
1938 Karatedo Taikan by Nakasone Genwa
1939 Karatedo Hanashi by Nakasone Genwa
1943 Karatedo Nyumon by Funakoshi Gichin
1947 Sports Karate Magazine
1957 Kempo Karate-do by Chitose Tsuyoshi
1964 Shorinji Ryu Kenkokan Karate by Kudaka Kori
1971 Shiryo Meiji Budoshi by Shinjin Butsu Oraisha
By contrasting what those author's did write about with what they did not
write about makes for interesting analysis, especially in lieu of no other
testimony being available. Of course, nothing beats hands-on master-to-student
instruction across the course of one's life. However, for the Japanese of that
era, books had to be the very next best thing.
I am not denying that what Charles Goodin wrote about the locals in
Hawaii
ignoring visiting Japanese instructors of that era, however, there could
certainly be other reasons explaining such behavior. It could have been
there age, their disposition, perhaps even the source of their sponsorship.
Perhaps they didn't properly acknowledge the local instructors. They might not
have brought omiyagi [gifts]. Maybe the instructors didn't like them, or
perhaps didn't like Funakoshi [like Mabuni, Funakoshi was also invited to
Hawaii but declined] which is where they came from. Who's to even say that the
incident was even such a big deal or blown out of proportion? We all know that
much can be learned out of a book, at least that what I think. I know after my
first visit to Hosei University's Anthropology Dept, headed up by the venerable
Prof. Hokama Shuzan, gazing over twenty-thousand volumes of original pre-war
Okinawan work, I don't believe for a moment that those folks were shy about
writing and publishing books.
Admin
I am a big fan of the Chotoku
Kyan interview. I believe it to be his only written interview or writing of any
kind.
Just a point. When Miki and Mutsu
visited Okinawa, I understand that the Okinawan teachers did not give them the
time of day. Even here in Hawaii, when Mutsu and Higashionna came in 1933, the
oldtime Okinawans here said, "In Okinawa we learn Karate from teachers. In
Japan, they learn from books."
Since Miki and Mutsu were writing
a book, I believe that the Okinawans were even more suspicious of them.
But, I have also heard that Mutsu
was a fine gentleman and that the people who met him here in Hawaii respected
him. So, Kyan Sensei might have opened up to Miki and Mutsu to help them get a
better grasp of Karate in Okinawa.
This generalization about
Japanese Karate and book learning seems to be an Okinawan stereotype.
Respectfully,
Charles C. Goodin, yudansha
Kishaba Juku Shorin-Ryu,
Honolulu, Hawaii
My wife and I did our own
translation of the Kyan Chotoku - Mutsu
Mizuho 1929 interview, from the
original Japanese publication ["Kenpo Gaisetsu"] which we published
in a book [with the assistance of my friend and colleague, Joe Swift] several
years ago entitled, "Karate, My Art," [A compilation of articles,
interviews, photos and commentary on and by Motobu Choki, including his 1926
and 1932 publications]. I am enclosing a part of our translation for your
records.
What to Know about Training
by Kyan Chotoku
Trans. Patrick & Yuriko
McCarthy c. 2001
Teaching should take place in the
following order: It is important to explain what karate is and what it is not.
Then, what one should know about physical practice should follow this.
Posturing, forward and backward foot movement should then come next. Gradually
evasiveness can be also introduced.
Teaching how to use the clenched
fists, striking with the elbows and kicking with the feet along with deflection, trapping and
blocking, follow this. When these points are learned satisfactorily, kata can
then be taught. When one is proficient at kata sparring can be introduced.
In the past, sparring was often
dangerous because there was no protective equipment used. Because of this, it
has, therefore, become necessary to wear protection on key parts of the body,
like they do in bayonet training (Juken-jutsu). Using this kind of protection
and rubber hand pads on the clenched fists will help reduce potential injury
associated with the practice.
Except for what I already
mentioned above, and the use of a makiwara, there's really no other special
training equipment required to learn/teach karate.
Moreover, training partners and
spacious facilities are not required, either. These are some of the advantages
of learning/teaching karate.
In short, these principles should
be kept in mind during regular training as conditioning the body improves
strength & flexibility for punching, kicking and mobility. Observing these
principles during the course of practice over a long period of time one will
naturally discover the essence of training and finally understand how it can be
adequately applied to fit the circumstances.
Mental & spiritual discipline
is vital to developing one's fundamental disposition, if it is neglected and
training only focuses on physical technique (the body, hands & feet) the
effort is worthless. This fundamental truth must be understood in order that
the practice of technique develops the mind and body (hands/feet).
Simultaneously, one can behave, be calm, alert and brave etc.
1. The aim of martial arts is to
prevent violence, foster humility and learn self-defense. This is why a martial
artist should behave, be modest and loyal.
2. The martial arts cultivate the
ability to react at just the right moment using the body and mind in unison.
Those who misuse their skill, or are arrogant, poorly influence their
community. Such behaviour is not appreciated by anyone and only harms one's own
character. There is a wise old saying worth remembering; "A clenched fist
should be like a hidden treasure up one's sleeve; it remains a secret until
someone comes looking for it."
3. The purpose of karate is to
condition the body, cultivate the mind and nurture the spirit.
4. Effective posturing is made
possible by sinking one's "qi/ki" into the dantien/tanden being
careful that it does not rise up your body. However, it is important never to
be overly rooted in one's stance.
5. Kata should be practiced with
the same resolve as if facing an opponent.
6. Footwork, body movement and
impacting are all actions, which should always be deployed quickly. However,
remember that functionally effective footwork and body movement requires one to
stay on their toes (balls of the foot).
7. Understanding the application
of kata establishes clarity between the upper, middle and lower target zones;
otherwise one's effort is in vain.
8. Makiwara practice is essential
in order to develop powerful tools of impact. Yet, powerful techniques are
useless unless they're supported by rapid hand and footwork. Therefore, power
and speed are like the wheels of a wagon; one cannot function efficiently
without the other.
9. One's body, perception and
spirit must be constantly trained.
What to Know about Fighting
I cannot emphasize the importance
of first trying to evaluate the opponent's strengths and weaknesses in order to
establish your strategy. If attacked by a
more powerful opponent one should
shift their attention to defensive strategy.
This way the attacker is
compelled to use more strength. This is the opportunity to seek out the
"suki" (unguarded moment) and exploit it. This is how to best use the
opponent's force.
Less powerful opponents can also
make worthy defensive fighters as they're evasive and use many techniques. One
must be careful not to attack thoughtlessly against such fighters and make
good use of your hand and footwork. Letting an opponent inside is one way of
setting up an immediate counter attack. However, remember that taking or giving
the initiative means you that must always be prepared for the unexpected.
Never quickly or forcefully
attack an opponent thoughtlessly. Agile fighters can often perceive the
intentions of hand and foot movement and counter-attack quickly.
You should be careful to never
telegraph your intentions or let your opponent read your body language.
Irrespective of the opponent's strength or power, try never to move backwards
more than three steps.
During a fight you must pay close
attention to defending the centre-line and not be caught off balance by
starring at an opponent's feet or eyes. You must be especially careful not to
get hit in the vital organs, grabbed or have the testicles seized when
attacked. Also, it's not always wise to use too much force in defensive
technique, as movement tends to become slower, which also reduces the
possibility for quick reaction or taking advantage of an opportunity.
If you seize an opponent's wrist,
garment or arm be certain to maintain a pliable strength all the time being
prepared to exploit his reaction. This way you can maintain control of the
opponent's movement.
Naturally, quick hands are a
necessary requisite for effectively attacking one's opponent. However, if you
miss the intended target in the midst of an attack there's no need to fall back
and try again. After achieving such close proximity to your opponent just
continue freely attacking different target zones with your hands and feet. Even
without using full power you can still gradually wear down an opponent this
way.
It is not necessary to use your
hands in defense of an opponent's kicks. Theycan be trapped, thwarted, or even
swept away by your own leg while simultaneously countering with your hands. In
case of the opponent falling or being knocked down, be careful not to rush in
carelessly and be caught off guard.
Even if the opponent seizes your
foot or leg, you can take advantage of it by quickly stepping down and into
him, reducing the risk of injury. However, be very careful of this situation if
the ground conditions are bad as you could fall down yourself.
Be careful not to be caught off
guard by an opponent's clever deception. For example, don't be fooled by
someone pretending to grab with their hand only with the intention of actually
kicking with their foot. Conversely, the opposite can also be used; the kick
can be used to cause a response for the purpose of being exploited by the fist.
Listen and react to voice and sound, and never be caught off guard.
If confronted by several
opponents at once be careful not to grapple with them. You must keep your
distance in order to maintain the advantage. If someone attacks from the right,
shift to the left. If you have to defend yourself from the front be careful not
to overlook the opponent behind you. This is the only good way to deal with
multiple opponents.
These are essential issues at the
forefront of fighting, however, please remember they're just one example. In
other words, the differences in martial arts are truly endless and mysterious.
Therefore, don't solely rely on written materials. The best way to master the
art is to train diligently and enthusiastically. Perhaps after lengthy study,
you may achieve enlightenment.
Translator's Notes
[1] Pp 236-241 of the second
edition of Mutsu Mizuho & Miki Nisaburo's 1930 publication entitled
"Kenpo Gaisetsu."
[2] It should be noted that the
ideogram being used for karate throughout this work is written as China &
hand: A term once commonly used in old Okinawa to describe Chinese
quanfa/kenpo.
[3] In Japanese history the Oei
Period was 1394-1428 & the Eikyo Period was 1429-1441
[4] "Sei" means right,
correct, fair and or pure; Ki" means unusual, strange, unexpected and or
not true. Confusing at it may seem, Kinjo Hiroshi helps us better understand
them by comparing the terms to budo-related Omote (outside) & Ura (inside):
The surface of things and the unseen or unexpected
Tanpenshu
The book is 143 pages, wire-ring
binding, with good quality paper. The font looks to be about 10 point. Lots of
B&W photos and calligraphy, some by Funakoshi.
Available from International
Ryukyu Karate Research Society, PO Box 420, Virginia, Brisbane, 4014 Australia. IRKRS
member price: US $19.95. Non-members, $21.95.
Prices include shipping by airmail, which if memory serves runs about US $6-8, so the price isn't as steep as it
sounds.
To order, send name, address,
credit card (VISA/MC) details (name as on card, card type, number & expiration date) to PO
Box 420, Virginia 4014, AUSTRALIA or by
e-mail, bujin@bigpond.com
. No checks accepted.
And, as you're ordering direct
from the author, probably inscriptions and such are easily requested.
Structure: The book consists of articles by and about
Gichin Funakoshi.
-- Funakoshi, Okinawa no bugi,
recollecting the words of Azato Ankoh (published in Japan in 1914)
-- Sasaki G., Secret Fighting
Techniques (1921 newspaper article introducing karate to the mainland of Japan)
-- Funakoshi, Introducing Karate
to the Mainland (Feb 1934)
-- Funakoshi, Azato Ankoh, A
Short Story about My Teacher (1934)
-- Funakoshi, Stillness &
Action (1934)
-- Karatedo (unknown publication
date)
-- McCarthy, P. Extract from
Bubishi that Funakoshi used in three of his publications: 1922, 1925 & 1935.
-- Itosu, Ten Articles (1908)
-- Matsumura, Seven Virtues of
'Bu' (1882)
-- Noble, G. "Master
Funakoshi's karate" (mid-1980s, Fighting Arts
International; reprinted Dragon
Times 1990s)
-- Funakoshi, "Shoto's
Twenty Precepts"
-- Chronology of Funakoshi's
career
-- Postscript, Pat Zalewski
-- Index
Impressions
Proofreading and such is good,
and there are only a couple typos.
From a content standpoint, if you
have been collecting material for years, then probably you have seen most of what is here.
But if you haven't, well, then this gives
you easy access to lots of previously hard-to-get articles.
For myself, I hadn't seen the
1921 newspaper article before, and the way it was written has made me wonder if the idea of
introducing karate to Japan in the early
1920s wasn't the furor over Jack Dempsey and his million-dollar gates. (You could still buy a heavy cruiser or a
submarine for a million bucks back then.)
Karate as a uniquely Japanese form of boxing, as it were. Kind of a full circle, if this is true.
Victor:
For what its worth, my Tou'on-ryu teacher, Kanzaki sensei, was adamant
that karate could not be studied from a video or book. In fact he and
Kyoda Juko (Kyoda Juhatsu's son) were outraged when Murakami Katsumi
published his kata text book with the Tou'on-ryu Pechurin kata in it -
complete with errors :-)
Given the complexity and subtle nuances of karate, I can understand
the Okinwan teachers initial contempt for Higashionna and Mutsu's
texts and Mutsu's visit to Okinawa for research. Karate is best
taught in small groups with a lot of one on one attention to personal
detail - this is where we see the term "kuden" come into play.
Cheers,
Mario McKenna
No comments:
Post a Comment