Karate Kempo
By Mutsu Mizuho
15 Aug 1933
Republished 14 May 1999
by Yoju Shorin: Okinawa
Post Script by Kinjo Hiroshi
Translated into English 29 January 2000
(with the permission of Kinjo Sensei)
by Patrick & Yuriko McCarthy
Brisbane Australia. Copyright 2000
My Thoughts on this Republication
by Kinjo Hiroshi
First encounter with Karate (Toudi)
Kenpo
In September of 1998 I had dinner with
Miyagi Tokumasa (chief curator Urazoe
City Art Museum) and Takeishi Kazumi
(president of Youju Shorin publication
Co.) during which time the subject of
republishing this book came up. Actually,
I had met Takeishi Kazumi the year
before at the World Kobudo Championships
hosted at the new Budokan in Naha. It
was during that meeting that Mr. Takeishi
described his intentions of republishing
Mutsu's book, Karate (Toudi) Kenpo.
Our initial conversation was brief
because the tournament was getting under way
and I had another appointment to attend
to. However, I did pledge my support of
the said project at that time.
The following year, we met for dinner to
discuss my support of the publication.
During this meeting I was asked to
contribute to the publication by writing a
foreword or postscript, which I happily
agreed upon. In fact, I was so
enthusiastic about this project that I
had already subconsciously accepted long
before. If I may mention a private
matter, the first time I read Karate Kenpo
was in 1948 when one of my students
father, who treasured the book, lent it to
me. Of course, I was already aware of
Miki Nisaburo's "Kenpo Gaisetsu",
published in 1930, and read it at one of
my schoolmate's house. My friend,
Choshin, was the eldest son of my
teacher Oshiro Chojo and had a copy of the
book I think it was around 1933 that
Choshin and I sat on his back deck
looking through the book. I remember he
was very proud because his father's
photo appeared in the publication.
At that time it was very rare to publish
photos in locally produced newspapers
or magazines. Choshin identified Miki
Nisaburo and told me that he had stayed
at their neighbor's (the Tsukazan
family) place in the past and visited their
home every night to learn from his
father. As I recall, the widow Tsukazan, who
lived just next door to the Oshiro
family, used to take in female secondary-school student boarders around 1937
and also produced tofu to help make ends meet. Therefore, it's easy to imagine
Miki staying there as it so was close to Oshiro Chojo's place, where he trained
with him daily. It must have been through Oshiro, that Miki got the opportunity
to meet instructors like
Kyan Chotoku and others.
There are many things which need to be
said about my teacher (Oshiro Chojo) but
perhaps I best leave that for another
project. Similarly, there is something I
should also mention to the author of
Kenpo Gaisetsu, & his family, but perhaps
that too, must wait until a more
opportune time presents itself.
After the war, when things settled down
a bit, I was anxious to read Karate
Kenpo but could not locate a copy of it
in the old book section of Tokyo's
Kanda district. Unable to locate the
book there I was thinking about visiting
the library at Ueno when one of my
students brought a copy of it from his home.
I was so happy and grateful to both the
student and his father for lending me
the book.
I was so excited about receiving the
book that I could hardly wait to read it.
As soon as I received it, I immediately
read the foreword by Yanagi Masao, the
outline of Karate Kenpo and chapters on
general theory & kata. As I read these
sections I discovered that my personal
knowledge of quanfa history, Chin
Genping's connection to Japanese Jujutsu
and the relationship between Zen &
budo were lacking. Even though, I was
disappointed by my own lack of knowledge,
I was also profoundly encouraged to look
deeper into these areas in an effort
to improve my knowledge and overall
understanding.
However, I must say that as I read
through the later part of chapter two, I
came across a couple of errors: 1. The
ideogram 'su', of Itosu, was incorrectly
used and 2. Mutsu mentioned several
things about kata which included certain
kinds not being commonly practiced but I
disagree with his observation. In my
opinion the kata in question are
commonly practiced. Also, in chapter two,
Mutsu wrote that Sanchin was a popular
practice in China, however, he does not
cite he source and therefore I believe
he was probably passing on oral
testimony. Yet, despite his lack of
sources, I really think he did a brilliant
job under the circumstances.
At any rate, receiving 'Karate Kenpo' I
enthusiastically spoke about it with
someone who'd been a colleague of mine
for some time and was also a kenpo
shihan. Equally enthusiastic, my
colleague asked if he could see the
publication. Initially, I had to refuse
because I myself was only borrowing
the book from someone else. However, my
colleague virtually begged me to see
it. Finally, I gave in to his
unrelenting request and brought the book to the
dojo during our next practice. Even
though I had only agreed to bring the text
to the dojo for him to look at, upon
seeing the book he immediately petitioned
me to borrow it, "just for one
day!" It was difficult to refuse him, and I knew
it would be a mistake, but I complied
anyway! Even though there's more to this
story, I will not bore you with the
details. The bottom line is that the book
was never returned.
I felt terribly responsible for losing
the book but there was literally nothing
I could do to resolve the matter.
Fortunately, the student who lent me the
book in the first place, never returned
to the dojo either. Notwithstanding,
simple courtesy demanded that I was
still under obligation to return the said
publication to its rightful owner. From
that time forth, I started going up to
Tokyo's old-bookshop district, known as
Kanda, to look for the book.
Because Kanda was quite far away from my
home, I was not able to travel there
frequently. However, over the next ten
years or so, I did go to Kanda many
times but never managed to locate a copy
of 'Karate Kenpo.' It's possible that
the publication may have come and gone
but, if it had, I was unaware of it. It
was just after a trip to Kanda, around
1959 or 60, that I decided to drop in to
visit my late colleague, Mano Koichi who
worked at Nihon University's Koyukai
in Kanda's Misaki district. Much to my
surprise, I found a copy of 'Karate
Kenpo' on his desk, that he'd been
reading before I arrived! Right away, I
asked him to tell me where he'd obtained
the book. Without hesitation, he
responded by saying, "Kanda's
old-bookshop district." God, was I ever envious
of the fact he worked so close to Kanda
and was able to peruse each of the many
stores at his convenience.
Even though so much time had passed, I
could not give up my search as the book
was sure to show up again sooner or later.
Around 1965 or so, just as my hopes
began to decline, an old student of
mine, named Nakamura Takashi, who owned a
copy of the book, showed up and lent it
to me. Deeply grateful for the favor,
I thought the best thing to do was make
a copy of it and return it to him as
soon as possible. However, being such a
huge text, with nearly 500 pages (and
such poor copying technology at the
time) and the fact that Mr. Nakamura was so
kind and never bothered me about getting
his book back, I procrastinated for
more than twenty years!
During this time Japanese society
underwent a generation change that witnessed
the passing of Emperor Hirohito, and the
'Showa Period' (1925-1988), being
succeeded the 'Heisei Period' (1988-)
under the reign of his second son. At an
instructor's seminar in 1990, I once
again foolishly lent 3 books, which also
included 'Karate Kenpo!' Ironically, the
student I lent the books to was
actually someone I met through Nakamura.
As fate would have it, I never saw him
or the books again! Being that this was
the second time I let the book slip
through my hands, I couldn't help feel
like a complete idiot.
Not completely over feeling bad about my
luck, I was contacted by Kanabundo
bookstore who inform me that they had
received a copy of 'Karate Kenpo' and
were holding it for me. They told me
that this was the first time in thirty
years that they got the book in such
pristine condition and still in its
original cardboard jacket. God, you
can't imagine how relieved I felt. Without
delay, I rushed to there to purchase it.
This was my third and final
opportunity with the book.
I remained determined for forty years
and I was very pleased when it finally
paid off after receiving the said
publication. Speaking about determination,
it's only been after fifty years that I
was able to resolve my observations
about karate technique since my youth in
1933 when I first started pondering
its actual value. However, this
observation is not directly connected to
'Karate Kenpo,' therefore I will not
describe it in detail here and now.
I must apologize for continuing to talk
about my personal reflections when the
issue at hand surrounds describing the
nature of this wonderful publication.
However, when thinking about this book,
my personal experience with it and what
value determination truly represents, I
just cannot help but voice that which
first comes to mind. In so many ways, I
believe karate is the epitome of life
itself, a philosophy.
About Mutsu Mizuho
When I accepted the task of editing this
reprinted publication, I wanted to
also introduce a clear and detailed
image of who Mutsu Mizuho was. However, my
ability to do so was severely impeded
after I began researching his past as
there's just so little surviving
material about the man. I mistakenly believed
that finding out more about him would be
a simple task if I checked the old
Tokyo University newsletters, because he
used to be a karate shihan there. Some
graduates of that era said that he was
once a shihan there, while others
disagreed! Such confusion made my task
all the more difficult. The official
name of the Tokyo university karate-club
in those days was Tokyo Teikoku
(Imperial) university Karate Kenkyu-kai.
Since that time, as a matter of
interest, it has gone through several
changes: I have listed them here for
reference:
1926 Tokyo Teikoku University Karate
Kenkyu-kai
1943 Tanren-bu (Training/Discipline)
Karate Club
1947 Kento-bu (Boxing Club)
1951 Karate-bu (Karate Club)
Despite the confusion, it is known that
Mutsu Mizuho (formerly known as Takada)
was a shihan at Karate Kenkyu-kai
between April 1933 and February 1936. I do
not have all the corresponding details
to corroborate this fact, however, it is
supported through the remnants of the
clubs original newsletters, information
obtained from graduates as well as an
eulogy to him. In speaking with Mr.
Ezatoguchi Eiichi, the former executive
director of Zen Nippon Karate-do
Renmei, and a graduate of Tokyo
University, I was told, "Shihan Mutsu Mizuho
taught me while I studied at the University
club." I certainly respect the word
of someone as prominent as he. In
looking through the newsletters I also found
Mutsu Mizuho name listed as a former
shihan, no longer at the club. This kind
of testimony helped me realize that he
was, in deed, a shihan there during
those time frames.
Discovering that Mutsu Mizuho's hometown
was Aizu Wakamatsu, I checked the
family name in the telephone book in
Fukushima prefecture. However, after an
exhaustive search, I couldn't find it.
Disappointed, I finally realized that
his former name was Takada and that I
should have been looking under that
family name, rather than Mutsu! Going to
the Hiratsuka city library, where I
live, to look up the family records, I
found 11 names in Wakamatsu-city, 9 in
Kitakata and 12 in the township of
Inawashiro. Most other cities didn't have
Takada as a family name.
Exhausted after recording all the Takada
family names and telephone numbers, my
plan was to ring each of them in an
effort to locate the offspring of Mutsu
Mizuho. However, before I could do that,
Mr. Ezatoguchi informed me that Mutsu
had actually graduated from Keio
University before becoming employed at Tokyo
University. In the end, I had to
postpone my plans locating him as I simply did
not have the time necessary to continue
investigating it.
What I did learn about Mutsu during his
years as a shihan at Tokyo University
was, nonetheless, interesting and may
help serve to imagine what he may have
been like. It is believed that he was
the personal bodyguard for Mr. Suzuki
Kisaburo (1867- 1940), the public
prosecuting general, before turning to
politics representing the Seiyu-kai
party. It was Suzuki who gave Mutsu the
title "Ikken Katsujin" for his
"Karate Kenpo" publication. Therefore, it would
safe to say that Mutsu was connected to
such a man, and no doubt influenced by
him and his politics.
In the first (1 Dec. 1940) issue of the
Tokyo Teikoku University Karate
Newsletter, it says, "When Mutsu
Shihan ran for the House of Representatives,
he took advantage of using Tokyo
University Karate Kenkyu Kai's name without
permission." As the official record
of the club's activities, we may be able to
deduce from this comment was he forced
to resign?! A member in 1924, Senpai
Ueno, and other executives members from
that era, remembered it clearly.
Joining the club in 1926, Mr.
Ezatoguchi, a contributing editor for the
newsletter at the time, clearly
remembered writing, " It is true, shihan left."
Moreover, Mutsu hadn't been heard of or
from since he left the club.
Perhaps, had he not been associated with
politics around that time, people may
have had the opportunity to see him from
time to time. His absence from karate
is enough for us to consider why
teachers of budo should be connected to
politics in the first place.
The Reprinted Edition
As I had previously mentioned, reading
"Karate Kenpo" really made me rethink
how limited my knowledge about karate
was. With 500 pages the publication is
prodigious and I can only imagine how
much work, cooperation and effort with
into producing it. Even after all these
years, I am quick to extol Mutsu's work
as a great compilation about kata,
kumite and first aid. Predating the
establishment of Goju-ryu, his insights
were just incredible.
Not happy with Funakoshi's karate, Miki
Nisaburo visited Okinawa in 1928 to
learn more and resolve his problems.
This fact can be located in his
publication entitled, "Kenpo
Gaisetsu." One reason I recommend reading classic
books is because one can better
understand the new by studying the old. Also,
such research permits one to more
clearly identify the source of karate-related
problems. What do I mean by
karate-related problems? Well, it's no secret that
the historical facts surrounding the
establishment of karate remain unclear.
What is regarded as the original
"te/di" is not the same karate that Itosu
Ankoh re-developed and introduced into
the curriculum of the school system
during the turn of the 20th century.
Next is the confusion which surrounds
understanding kata. Simply put, kata is
an expression of karate technique.
Before a learner can correctly
understand the application of kata, an
explanation of its premise is necessary.
Then there is the problem surrounding
the criteria upon which kata was
developed for the school system. Without
properly recognizing these issues, a
learner cannot properly understand the
essence of karate. By understanding the
relationship between Karate and its
progenitors, its differences &
similarities, and how each influenced the other,
we are better able to consider the true
nature of karate.
I'm assuming that the readers of
"Karate Kenpo" are not beginners of karate
but rather experienced and serious
enthusiasts. Based upon this observation,
I'd say that this publication was a work
of considerable labor and devotion.
When compared with other publications of
its kind today, one can easily
recognize its depth and width, even
though, it doesn't explain what karate
Mutsu describes karate as an
interpretation of quanfa? Is this true? If so,
that's fine, but why don't we then
simply call it so? Moreover, his definition
of kata is rather ambiguous, too.
Without clearly identifying the principles
upon which kata rest, similar practices
might also be confused as such. Is such
ambiguity alright? I understand just how
problematic a definitive explanation
about kata really is. However, I think
some kind of a general standard
outlining what we know about kata should
be established before its common
concepts & themes vanish forever.
Despite being published sixty years ago,
"Karate Kenpo," like so many modern
publications today, fails to provide the
reader with a definitive explanation
of kata or karate. Because this issue
has never been clearly identified there
remains no tool with which to resolve
it. Sadly, this is the reality of the
karate world. The Ministry of Education
pays lip service to describing karate
as part of budo, however, in truth they
too are far away from resolving the
issue. I am of the opinion that karate's
educational value can only truly exist
after this issue is completely
rectified.
The karate world has changed much in the
60 years since "Karate Kenpo" was
published. Based upon this, I rather
doubt that this publication will ever make
it into the mainstream of modern
karatedo. However, in saying that, I mean in
no way to imply that the value of the
book has diminished. It has not. If
you're someone who is deeply interested
in the art of karate, then this book is
for you. In fact, based upon this, I
recommend "Karate Kenpo" as a 'must-read'
publication to embrace wholeheartedly.
Like "Ryukyu Kenpo Karatejutsu" by
Funakoshi Gichin, "Karatedo
Taikan" published by Nakasone Genwa, "Kobo Kenpo
Karatedo Nyumon" by Mabuni Kenwa
and Nakasone Genwa, and "Kenpo Gaisetsu"
edited by Miki Nisaburo and Takada
Mizuho, "Karate Kenpo" is the kind of book
that continues to provide more
information each time it is read.
I sincerely hope that many people will
read this classic publication, "Karate
Kenpo," and continue their journey
forward with kumite and the diligent study
of many kata in an effort to discover
the answer to this problem. I am pleased
that this publication has been reprinted
and would like to wish each reader the
very best of luck studying it. Finally,
I must extend my deepest appreciation
to Mr. Ezatoguchi Eiichi and Mr. Ohta
Yoshito who were of great help during my
research of this project.
Mutsu
Mizuho: KARATE KENPO ZEN (The Complete Karate Kenpo)
https://ryukyu-bugei.com/?p=1313
Back in 1988 Joe Swift purchases a copy
of the reprint for me, which I paid him for. He explained he felt this was one
of the most valuable early books published in Japan about karate. He translated a great deal of the book for
me, his own efforts. I owe Joe-san a great deal for those efforts.
No comments:
Post a Comment